- UID
- 85334
- 帖子
- 1141
- 主题
- 181
- 精华
- 0
- 积分
- 5547
- 零花钱
- 520 元
- 阅读权限
- 160
- 在线时间
- 1575 小时
|
终于看完这部可以说是同志版的《Mean Girls》,片中有几个叫得出名字的明星加盟,所以,质素得到一定保证,有女歌手JOJO,《绝望主妇》里苏珊女儿朱莉的扮演者Andrea Bowen,最让哥惊艳的是,竟然请来久违的《Will and Grace》里的超级大活宝Megan Mullally! 片子原本是三星半的质素,看在有这个大活宝出场,提至四星...《Will and Grace》里的超级活宝组合Sean Hayes和Megan mullally据说近来又要在最新的同志肥皂剧《老爸的疯狂世界》中再度强强联手,让哥这叫一个期待啊,天天流着哈喇子苦等ING!
说回片子本身,典型的美国校园青春轻喜剧,俗话说,三个女人一台戏,再加上两个基男,和一个娘泡直男,以及几个帅哥肌肉男和深柜男,让这部同志版的《Mean girls》显得还是挺好看。各种讥讽,各种阴毛,各种荤段子,最吸引哥眼球的是那个娘到爆的亚裔直男Glenn,明明就各种娘,竟然还直男,哥各种狂吐中...片子的制作人看来没打算搞什么新意,所以这部《G.B.F.》不可避免地落入美国校园轻喜剧的一贯俗套,这算是片子的一点明显硬伤吧。如果你不是个特别挑剔的同志,对电影艺术没有过多过高的追求,这片子倒也足够了...尤其又是一部同志为猪脚的gay themed movie, 能拍成这样算很不错了,最后的结尾让哥多少有些意外,两个好基友决定还是停留在朋友关系层面,而没有更进一步,让哥多少有些遗憾....
关于片子的翻译,这片子因为是美国校园轻喜剧,所以属于比较难翻的类型,里面太多口语,俚语,暗示,涉及很多名人和文化背景,论坛这个翻译版本虽然有些差强人意,但能翻成这样也算很不容易了。里面很多很难翻的地方翻的其实都挺精彩的,但也有不少地方翻的和真实意思相差十万八千里。因为比较多,哥下面单独起一贴,只把片中彻底的错译拿出来,供论坛各位翻译人员参考,那些翻的不够严谨和语言组织的不够流畅的,哥就不列出来了。 |
|