Queer As Folk中文站 | 同志亦凡人中文站 | QAF中文站
点此注册
登录
首页
微博
公众号
同影
搜索
社区银行
勋章中心
领取红包
邀请码购买
私人消息 (0)
公共消息 (1)
论坛任务 (0)
系统消息 (0)
好友消息 (0)
帖子消息 (0)
Queer As Folk中文站 | 同志亦凡人中文站 | QAF中文站
»
[Q A F 问答讨论区]
» Randy部分杂志访谈翻译
返回列表
发帖
发短消息
加为好友
夕子
当前离线
六神无主
圣骑士
UID
10821
帖子
494
主题
47
精华
4
积分
1511
零花钱
0 元
阅读权限
120
来自
Toronto
在线时间
15 小时
1
#
跳转到
»
夕子
发表于 2005-9-13 11:41
|
显示全部帖子
随着日期的增加,感觉RANDY也在不断长大,成熟;我留意了同样的问题,他的回答每一次都不一样,而且,越来越巧妙而圆满,最后简直就是滴水不漏。
不过,还是能从他这么多的采访里捕捉到很多好玩的东西,他有意无意总是提到gale,尤其在早期的采访中,那时候少年情怀总是诗,回答问题也能感觉出言谈间的青涩和新鲜,好像绿柠檬一样。后来的采访中,就顺溜多了,很多问题感觉上他是早有准备而来的。
最喜欢DNA的采访,不愧是创意杂志的先锋,很多问题都比较能捕捉到兴奋点,让人欣喜。
shakeme,shakeme,楼主你这次真是shakeme了。
[IMG]http://tinypic.com/iyemfc.jpg[/IMG]
TOP
返回列表
[收藏此主题]
[关注此主题的新回复]
[通过 QQ、MSN 分享给朋友]
三国群英传私服