  
- UID
- 61507
- 帖子
- 2691
- 主题
- 443
- 精华
- 3
- 积分
- 2996
- 零花钱
- 195 元
- 阅读权限
- 160
- 在线时间
- 1039 小时
     
|
首先非常高兴你对作字幕有兴趣,这是字幕组小家庭成员们的共同点。
但是做字幕不光是英语好、有兴趣就足够了的。
做字幕是件非常辛苦的事情,需要足够的耐心和时间;
另外QAF字幕组有它的特殊性,与其它论坛字幕组有比较大的差别,一是它针对的影片类型特殊,二是因为影片类型特殊,所以现成的英文字幕很少,这就要求听译是必须的能力。
我们当然不希望退组的事情频繁发生,所以现在选人要比以往谨慎,不会再以考试等形式作为入选标准。如果你想入组,就向我们证明你的实力,光说不练是没用的。找一部自己喜欢的片子,然后作一下字幕,当然不能是已有翻译的片子,类型要求是gay themed movie,时长至少50分钟。
如何作字幕,字幕区有帖子介绍,LZ如果以前没有接触过,可以慢慢学习一下。 |
|